Путешествие по сказкам родари сценарий. Подписка на новости журанала

Сценарий мероприятия, посвященного творчеству Джанни Родари

Тема: «Волшебник из Италии».

Цели : познакомить с произведениями Д.Родари; приобщить детей к творчеству Д.Родари;

Слайд 2 (просмотр фрагмента)

Слайд 3 (Волшебник из Италии)

Слайд 4 (маленький Джанни)

Ведущий 1

23 октября 1920 года (то есть 95 лет назад) в маленьком итальянском городке Оменья, там «где зреют апельсины, и лимоны, и маслины, фиги и так далее», - родился мальчик, которого назвали Джованни. Сегодня его имя известно, наверное, всем. Им написаны замечательные книги-сказки, стихи, повести. Имя этого писателя Джанни Родари.

Слайд 5 ( Italiano , музыка)

Выходит 1-ый ученик и читает сказку на итальянском языке:

« С ipollino era figlio di Cipollone e aveva sette fratelli:Cipolletto, Cipollotto, Cipolluccio e cosi di seguito, tutti nomi adatti ad una famiglia di cipolle…»

( Чиполлино эра фильо ди Чиполлоне э авева сеттэ фрателли : Чиполлетто , Чиполлотто , Чиполлуччо э кози ди сегуито , тутти номи адатти ад уна фамилья ди чиполлэ …)

Ведущий 2.

Хорошо звучит. Но начнем сначала, теперь уже по-русски. Тоже, знаете ли, звучит неплохо.

2-ой ученик читает этот же отрывок на русском языке:

«Чиполлино был сыном Чиполлоне. И было у него семь братьев: Чиполлетто, Чиполлотто, Чиполлочча, Чиполлучча и так далее – самые подходящие имена для честно луковой семьи.

Слайд 6 (семейка)

Ведущий 1.

Повесть-сказка «Приключения Чиполлино» сделала имя Джанни Родари известным всему миру.

Выходят 5 учеников в «луковых костюмах», читают стихи .

1. Все мы выросли на грядках.

Очень мы бедны.

Оттого у нас в заплатках

Куртки и штаны.

2.Господа в блестящих шляпах

Наш обходят двор.

Видно, луковый наш запах

Чересчур остер.

3.А у бедных мы в почете.

Нет на всей земле

Уголка, где не найдете

Лука на столе!

4.По всему известна свету

Луковиц семья:

(называют по очереди свои имена)

Чиполлучча, Чиполлетто,

Чиполлоччьо, Чиполлотто,

И, конечно,я.(Чиполлино)

Слайд 7 (синьор помидор и Чиполлино, песня)

Песня «Чиполино»

Я - Чиполлино, луковка, но все же я умен
Побольше принца глупого по имени Лимон.
Вокруг все прилимонено, все кисло, как назло.
Во рту у всех оскомина, и скулы всем свело.

Припев:
Эй, лимоны, держись! В бой, чеснок с редискою!

Лучше горькая жизнь, чем такая кислая!
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля.

Передо мной вы трусите - ведь смерть мне не страшна.
А шкуру с меня спустите - заплачет вся страна.
Вставайте, фрукты-овощи, и сливы, и шпинат,
Пускай вся власть лимонная пойдет на лимонад!

Ведущий 2 .

Чиполлино приглашает нас в удивительную страну, в ней все обитатели были сродни каким-нибудь овощам или фруктам. Сказка прочитана. Вспомним ее героев.

Слайд 8 (видео)

Ведущий 1.

Кум Тыква мечтал о собственном доме. Поэтому он покупал кирпичи и хотел построить дом. Но кум Тыква был настолько беден, что мог себе позволить покупать только по одному кирпичику в год. Как смог, он построил домик, настолько маленький, что еле-еле там помещался. Но даже такой маленький домик у него отобрал кавалер Помидор и поселил там свою собаку Мастино.

Слайд 9 (фрагменты мультфильма)

СЦЕНКА

На сцене бывший домик Тыквы. Надпись «Домик Тыквы» заклеена новой: «Сторожевой пес Мастино». Изнемогая от жары, Мастино лежит около домика.

М.: Кавалер Помидор приказал охранять этот бывший домик старого дурака Тыквы. Будь покоен, Мастино еще никогда никого не подводил… Ну и жара сегодня. Сейчас бы добрый стаканчик холодного лимонаду. Какого бы мальчишку послать за ним?

Ч.: (сидит на пороге мастерской и чинит ботинок) Будь я не Чиполлино, если я не сыграю с ним шутку!

М.: Эй! Эй!

Ч.: Вы ко мне обращаетесь, синьор?

М.: К вам, к вам, юноша! Сбегайте и принесите мне, пожалуйста, холодного лимонаду.

Ч.: Ах, я бы с великой радостью сбегал, синьор Мастино, но хозяин велел починить мне этот ботинок. Так, что я никак не могу отлучиться. Очень жаль.

М.: (себе под нос) Лентяй, невежа…

Ч.: (в сторону) Жаль бедного пса, но синьора Помидора-то проучить надо! (берет бутылку с водой и бросает туда таблетку). Это лекарство жена мастера Виноградинки принимает на ночь от бессонницы. (Закрыв горлышко, делает вид, что пьет воду). Ах, какая свежая вода!

М.: Синьор Чиполлино, а она чистая? В ней нет микробов?

Ч.: Конечно! Ведь ее очистили для меня два знаменитых профессора. Микробы они оставили себе, а воду отдали мне за то, что я починил их туфли.

М.: Синьор Чиполлино, а как это получается, что вы пьете, а бутылка все равно остается полной?

Ч.: Дело в том, что эта бутылка – подарок моего покойного дедушки. Она волшебная и никогда не бывает пустой!

М.: А вы не позволите отхлебнуть мне хотя бы глоточек? Один глоточек!

Ч.: Глоточек? Да пейте, сколько хотите. Я же сказал вам, что моя бутылка никогда не пустеет.

М.: (с жадностью пьет воду) Спасибо, добрый ма… (засыпает)

Ч.: Бедный пес, ты уж прости меня, пожалуйста, но я должен был это сделать. Старик Тыква должен получить свой домик обратно (снимает вывеску «Сторожевой пес Мастино»). Спи спокойно!

Домик такой маленький, что его можно увезти на тележке тряпичника, и мы легко его спрячем!

Ведущий 2.

Если бы вы оказались в этой стране, на какой овощ или фрукт вы были бы похожи?

Слайд 10 (книги, Чипполино и друзья)

Выходят ученики, рассказывают .

1.Чиполлино – мальчик-луковка – веселый, неунывающий, изобретательный. Он пришел к нам, в Россию, или, вернее, тогда – в Советский Союз в начале 50-х годов. И уже от нас пустился в путешествие по всемусвету, захватив с собой имя человека, которому, собственно, и был обязан своим рождением – имя итальянского писателя Джанни Родари.

Слайд 11 (молодой Джанни Родари)

2.Писателя? Тогда, в 50-е годы, Родари и сам еще не называл себя так. Мировая известность, миллионные тиражи книг, высокие литературные звания и награды (среди которых – премия Ханса Кристиана Андерсена)- все это ожидало его впереди.

3.А к моменту рождения «Чиполлино» он был всего лишь журналистом «Унита». Так называлась газета итальянских коммунистов. Он тоже был коммунистом. Он стал им во время Второй мировой войны в рядах итальянского Сопротивления.

Слайд 12 (фото Д.Родари)

4.Родари был человеком последовательным и убежденным. Убежденным в том, что свобода, равенство и братство не пустые звуки, что рабочий человек – это самое высокое звание на свете.

5.Он, сын булочника и служанки, рано осиротевший и рано ставший зарабатывать себе на хлеб, был уверен в этом, писал в своих произведениях.

Слайды 13 - 20

Инсценировка стихотворения «Чем пахнут ремесла ».

1ученик.

У каждого дела

Запах особый:

В булочной пахнет

Тестом и сдобой.

2ученик.

Мимо столярной

Идешь мастерской,-

Стружкою пахнет

И свежей доской.

3ученик.

Пахнет маляр

Скипидаром и краской.

Пахнет стекольщик

Оконной замазкой.

1ученик.

Куртка шофера

Пахнет бензином.

2ученик.

Блуза рабочего-

Маслом машинным.

3ученик.

Пахнет кондитер

Орехом мускатным.

1ученик.

Доктор в халате-

Лекарством приятным.

2ученик.

Рыхлой землею,

Полем и лугом

Пахнет крестьянин,

Идущий за плугом.

3ученик.

Рыбой и морем

Пахнет рыбак.

Все хором

Только безделье

Не пахнет никак.

1ученик.

Сколько ни душится

Лодырь богатый,

Очень неважно

Он пахнет, ребята !

Слайд 21 (Родари и Маршак)

Ведущий 1.

Джанни Родари очень повезло с переводчиками. Самуил Яковлевич Маршак в статье» Почему я перевел стихи Джанни Родари» писал: «Сочинять стихи, достойные стать рядом с народной песней и считалкой, умеют только те поэты, которые живут с народом общей жизнью. Таким поэтом представляется мне Джанни Родари. В его стихах я слышу звонкие голоса ребят, играющих на улицах Рима, Болоньи, Неаполя». Маршак не только сам услышал их, но и позволил сделать миллионам читателей.

Слайд 22 (заключительный, песня)

Ведущий 2

В 1967 году Джанни Родари был признан лучшим писателем Италии. А в 1970 году за совокупность всех своих произведений он был удостоен международной премии Андерсена.

Ведущий 1.

14 апреля 1980 года Джанни Родари не стало. Но он продолжает жить в своих книгах, в которых каждый читатель может найти много нового и интересного

В заключение мы предлагаем вашему вниманию викторину по творчеству Джанни Родари.

Мы посвящаем эту песню волшебнику из Италии – Джанни Родари

Песня «только добротой сердец»

1. Есть на свете мудрость золотая,
И она понятней с каждым днем-
Что свечу однажды зажигая,
От людей не прячут под стеклом,
Чтоб она светила всем, кто рядом,
Согревая души и сердца,
Чтоб дарила людям свет и радость
До конца.

ПРИПЕВ:
Только добротой сердец
Этот мир согреть
Мы сможем с вами,
Только добротой сердец,
Добрыми делами и словами.
И среди планет и звезд
Этот шар земной
Вращаться будет
До тех пор, пока сумеют люди
Отдавать тепло сердец.

2. Холодно, темно и одиноко
В мире без любви и доброты,
Люди научились жить без бога
И не верят в сказки и мечты.
Зло неудержимо рвется к власти,
Но оно бессильно вновь и вновь
В мире, где живут добро и счастье
И любовь.


Архангельская городская выставка-ярмарка «Программы. Технологии. Методики»

Направление деятельности –

организационно-массовая работа.

Сценарий

литературно-музыкальной композиции

по произведению Джанни Родари

«Сказки по телефону»

превратился в огромную пустыню.

Но Клавдио не испугался и стал всматриваться в безлюдную даль

КЛАВДИО изображает то, что говорят, под музыку. Затем слезает с палки, смотрит на нее, почесывая затылок.

Это, конечно, волшебная палка! А что, если оседлать ее еще раз?

Он снова садится верхом на палку.

Щелчок. Раздается звук гоночного автомобиля. КЛАВДИО «едет» по сцене.

Теперь он мчался в красном спортивном автомобиле по гоночному

И Клавдио первым пришел к финишу!

БОЛЕЛЬЩИКИ ликуют, а КЛАВДИО снова садится верхом на палку. Щелчок. Раздается звук моторной лодки.

Затем палка стала моторным катером, а двор – спокойным зеленым

КЛАВДИО едет на лодке. Дети изображают волны.

Щелчок. Раздаются звуки космоса. КЛАВДИО летит на космическом корабле, дети изображают невесомость.

Потом Клавдио оказался на космическом корабле, оставлявшем за

собой звездный шлейф.

КЛАВДИО слез с палки и с удивлением смотрит на нее.

В играх быстро пролетел весь день.

А вечером Клавдио снова увидел старика в золотых очках.

СТАРИК, не хромая, выходит на сцену. КЛАВДИО подает ему палку.

Оставь ее себе, на что мне теперь эта палка! Ты с ее помощью можешь

даже летать, а я ведь только опираюсь на нее. Я могу прислониться и к стене – все равно. (Уходит.)

По щелчку открывается новый кадр. Звучит мелодия. ПАПА подходит к КЛАВДИО, кладет ему руку на плечо

И старик ушел, улыбаясь, потому что нет на свете человека, счастливее

того, кто может подарить что-нибудь детям.

Сцена седьмая. Завершающая.

Щелчок. Звучит музыка. Все участники берут в руки игрушки и выходят на край сцены, слушают слова ДЖАННИ РОДАРИ.

ДЖАННИ РОДАРИ:

Я хотел бы, чтобы игрушки служили и взрослым, и детям, чтобы в них

можно было играть всей семьей, всем классом, вместе с учителем. Я хотел бы, чтобы и мои книги были такими же. И эта – тоже. Она должна помочь родителям сблизиться со своими детьми, чтобы с нею вместе можно было бы посмеяться, поспорить.

ДЕВОЧКА (выходит немного вперед):

И тогда появляются сказки.

Просто так,

Без особой подсказки.

Щелчок. Звучит музыка финала. ЧТЕЦЫ кланяются и уходят.

Спектакль в подготовительной группе детского сада «Приключения Чиполлино и его друзей»


Коваленко Екатерина Викторовна
Описание:
Данная постановка может заинтересовать воспитателей детских садов и учителей начальных классов для работы с детьми старшего дошкольного и младшего школьного возраста. Спектакль представлен осенью как итог изучения данного времени года и как творческая работа, посредством которой дети закрепляют понятия дружбы и справедливости. При подготовке спектакля дети и взрослые знакомятся с творчеством итальянского писателя Джанни Родари и с музыкой композитора Карена Хачатуряна. Развитию творчества и фантазии детей способствовали просмотры мультфильма и балета «Чиполлино». Продуманная организация спектакля позволила детям и взрослым оптимально распределить силы и возможности при подготовке театрализованного представления. Дети принимали участие и в рисовании декораций. Во время подготовки спектакля дети с удовольствием придумывали игры на сюжет «Чиполлино». В творческих играх они менялись ролями; придумывали новых героев; сочиняли продолжение истории в сюжетно-ролевых играх с продолжением; обыгрывали музыкальные сценки; представляли ритмопластические этюды, используя атрибуты и декорации. Творческие игры помогли детям выразительно представлять свои роли как на премьере, так и в последующих показах спектакля «Приключения Чиполлино и его друзей».
Цель: способствовать развитию дружественных отношений и социальной коммуникации детей посредством театральной деятельности.
Задачи:
- создать условия для позитивного взаимодействия в процессе подготовки театрализованного представления;
- способствовать развитию творческой активности детей;
- развивать артистические качества детей;
- способствовать раскрытию сценического образа посредством выразительности речи, мимики, жестов, пластики;
- развивать память, внимание, воображение детей.
Действующие лица:
Чиполлино
Тыква
Редисочка
Синьор Помидор
Графини Вишни
Граф Вишенка
Пёс Мастино
Горошинка
Огуречки
Капуста
БаклаЖан (БаклаЖанна)
Груша
Морковка
Репа
Свекла
Чиполетта
Виноградинки
Лимончики
В спектакле использовалась музыка:
К. Хачатуряна к балету «Чиполлино»;
А. Рыбникова
Г. Гладкова
М. Парцхаладзе («Песенка о дружбе»)
Материалы, оборудование:
Декорации:
«Овощи» (одна сторона) – «Интерьер замка Графинь Вишен 1» (другая сторона);
«Фрукты» (одна сторона) – «Интерьер замка Графинь Вишен 2» (другая сторона);
«Темница» (одна сторона) – «Замок Графинь Вишен» (другая сторона).
Костюмы героев, атрибуты, музыкальные инструменты

Ход спектакля.

В музыкальном зале – декорации «Овощи», «Фрукты», «Замок Графинь Вишен». Рядом с декорациями лежат «кирпичики». Звучит музыка. Выходят дети.
1 ребёнок:
Мы скажем по секрету: так бывает,
Что сказка, вдруг, в свой мир нас приглашает.
2 ребёнок:
Наверное, чтоб чем-то удивить,
Чтоб позабавить и чему-то научить.
Дети уходит за кулисы. Под музыку выбегают герои пьесы - Овощи.
Танец «Овощные грядки»
После танца дети (Овощи) отходят на задний план сцены и садятся перед декорациями. Из-за декораций выходит Тыква, замечает кирпичики, осматривает и берёт один из них.
Тыква:
Я себе построю дом.
Заживу прекрасно в нём.
Будет там уютно и тепло,
Будет там просторно и светло.
Не страшны мне будут холода,
Дождь и ветер не погубят никогда.


Тыква медленно поднимает кирпич, чтобы строить дом. Дети шепчутся, берут кирпичики и подбегают к нему.
Овощи:
- Тыква, Тыква, подожди,
Мы тебе поможем!

Вместе дружно и легко
Дом построить сможем!
Песня с перестроениями «Если взять один кирпич…» (песенка Тыквы из мультфильма «Чиполлино» на музыку К. Хачатуряна), во время которой герои пьесы строят домик Тыквы.


Овощи и Тыква радуются, а пёс Мастино подсматривает и решает донести на них синьору Помидору. Тем временем, Тыква любуется домом, залезает в него, затем подходит к Овощам.
Тыква:
Как красив мой милый дом!
Хорошо живётся в нём!
Все:
Мы работали не зря.
Тыква:
Вот спасибо вам, друзья!
Все обнимаются. Дети (Овощи) уходят. Тыква прячется в домик. Звучит музыкальная тема Синьора Помидора из балета «Чиполлино» К. Хачатуряна. Появляется Синьор Помидор, пёс Мастино и Лимончики.
Синьор Помидор:
Я – великий Помидор!
Очень важный я синьор:
На полях и грядках
Навожу порядки.
Кто не подчинится, -
Посажу в темницу!


Мастино подводит Помидора и Лимончиков к дому Тыквы. Помидор стучится в дом. Тыква выходит из домика. Помидор грозно обращается к нему
Синьор Помидор:
Это как же ты посмел?
Иль в темницу захотел?
Уходи отсюда вон!
Принц Лимон издал закон –
Для плодов простых запреты:
Нельзя строить, петь куплеты,
Веселиться, танцевать…
Тыква:
Но я же…
Синьор Помидор:
Не перебивать!
Синьор Помидор, обращаясь к Лимончикам:
Отвести его в тюрьму!
Тыква:
Ничего я не пойму.
Лимончики уходят, уводя с собой плачущего Тыкву. За этим наблюдает Редисочка, притаившись в укрытии.
Синьор Помидор, осматривая домик:
Дом не стану я ломать.
Здесь Мастино будет спать.
Мастино:
В этом доме буду жить.
Буду верно вам служить!
Помидор и Мастино уходят. Редисочка зовёт друзей. Выбегают Овощи.
Редисочка:
Тыкву арестовали!
Из-за домика!
Чиполетта:
- Что же делать нам, друзья?
Тыковку бросать нельзя!
Овощи начинают ходить по сцене и думать. Раздаются реплики размышлений и появляющихся идей:
- А может быть?!.. Нет…

А если?.. Нет…
Кому-то приходит в голову мысль о Чиполлино, которую подхватывают остальные герои.


- Кто у нас смелее всех?

Кто у нас честнее всех?

Кто у нас быстрее всех?

Кто у нас хитрее всех?

Знает обо всём вокруг?
Все:
Чиполлино - верный друг!
Овощи зовут Чиполлино. Звучит музыкальная тема Чиполлино из балета К. Хачатуряна.
Танец Чиполлино.
После танца Чиполлино замечает, что его друзья грустят.
Чиполлино:
Почему веселья нет?
Кто мне может дать ответ?


Овощи:
- Тыква кирпичи копил,
Домик для себя сложил.

Выгнал Тыкву Помидор –
Ненасытный злой синьор!

В клетку Тыкву посадил,
На большой замок закрыл.
Дети перестраиваются в полукруг и поют грустную песенку.
Песня «Неприятность эту мы переживём» (песенка Кота Леопольда: слова переделаны под сюжет пьесы).
1 куплет.
Овощи:
Любим петь, танцевать,
Думать о хорошем,
Но сейчас ничего
Делать мы не можем.
Друг – в подвале пустом,
На ногах - оковы!
Чиполлино:
Я даю вам слово,
Друга мы спасём!
Неприятность эту
Мы переживём!
2 куплет
Овощи:
До чего ж хорошо
Жить на белом свете,
Но в темнице сырой
Лишь лучинка светит.
Друг – в подвале пустом,
На ногах - оковы.
Чиполлино:
Я даю вам слово,
Друга мы спасём!
Неприятность эту
Мы переживём
Вбегают запыхавшиеся Виноградинки и Груша.
Первая Виноградинка:
Мы были в замке графинь Вишен
Вторая Виноградинка:
Оттуда лай Мастино слышен.
Груша:
Злой Помидор там Тыкву прячет,
Вместе:
И Тыква горько, горько плачет!
Чиполлино:
Всё понял я! За мной, друзья!


Герои убегают за кулисы. Декорации поворачиваются. На них изображены интерьеры замка Графинь Вишен, фасад замка Графинь Вишен. На сцене появляются Графини Вишни. Они грациозно двигаются и поют
Мы знатные особы,
Порядок любим мы,
Ведём хозяйство строго,
Без лишней кутерьмы.
Но все, кто лишь посмеет,
Сказать, что мы скучны,
Окажутся в темнице:
Для нас они вредны.
Вишни прохаживаются под музыку, делают друг другу реверансы, затем останавливаются.
Первая Графиня:
А теперь нам нужно всё пересчитать
И все запасы наши перебрать.
Вторая Графиня:
Ах! Сколько же у нас хлопот!
Когда же мальчик подрастёт?!


Вишни уходят. Появляется грустный Вишенка с карандашом в руке и блокнотом. Он считает.
Вишенка:
Раз, два… записал.
Раз, два, три… записал.
Ах! Какая ж это скука
Целый день считать, считать,
Всё на полках то и дело
Расставлять и проверять.
Могу я только лишь мечтать,
Что во дворе смогу играть
С девчонками, мальчишками,
Такими же, как я…
Ах! Какая же беда
Быть с Графинями всегда…
Из-за декорации выглядывают Виноградинки и Груша. Они зовут Вишенку.
Виноградинки и Груша:
Вишенка! Вишенка!
Вишенка:
Ой! Кто здесь?
Виноградинки и Груша:
Это мы! Помнишь нас?
Вишенка:
А-а! Груша, Виноградинки!
Виноградинки и Груша:
Мы друзей привели,
Мы нуждаемся в помощи!
Вишенка:
Ну, так где же они?
Виноградинки и Груша зовут друзей. Чиполлино и другие Овощи выходят из укрытия.
Чиполлино:
Я – Чиполлино!
А это друзья мои - Овощи!
Вишенка:
Ура! Сбылась мечта моя!..
Но чем могу помочь вам я?
Чиполлино:
Вишенка! Наш Тыква арестован,
Тяжёлой цепью крепко он прикован!
Редисочка:
Ты помоги его освободить –
Ключ от темницы быстро раздобыть.
Вишенка:
Но ключ от темницы
У Помидора хранится.
Сейчас он спит… (Вишенка прислушивается)
Очень громко сопит…
Горошинка:
Но, если осторожным быть,
То ключик можно раздобыть!..
Вишенка, обращаясь к друзьям:
Здесь вы притаитесь
И меня дождитесь.
Вишенка убегает и через некоторое время возвращается с ключом. Звучит музыка. Чиполлино и Вишенка, держа вместе ключ, идут впереди, а все друзья, радуясь, следуют за ними (уходят за кулисы).


Средняя декорация («Замок Графинь Вишен») поворачивается, превращаясь в «темницу», в которой сидит Тыква. У темницы стоит стража с сабельками - Лимончики.
Первый Лимончик:
Мы – Лимончики из армии Лимона
И не думаем о честности закона!
Второй:
Служим только кислым, только статным
Богатеям и синьорам знатным!
Третий:
Переловим всех простых и бедных,
Грязных овощей, для знати вредных!


Чиполлино крадётся у декораций, надеясь перехитрить Лимончиков и вызволить Тыкву из темницы.
Чиполлино:
Груша, Виноградинки, играйте!
Музыкой Лимонов отвлекайте!
Звучит тарантелла композитора К. Хачатуряна. Груша, Виноградинки «играют» на музыкальных инструментах. Редисочка и другие герои начинают танцевать, отвлекая Лимончиков.
Танец «Тарантелла» (с музыкальными инструментами).


Лимончики отвлеклись, засмотревшись на «артистов». Чиполлино быстро выводит Тыкву из темницы и прячет среди музыкантов. Вдруг, из-за кулис раздаются крики:
- Караул!
- Измена!
- Предательство!
- Обман!
Из-за декораций выбегают оставшиеся там Овощи, а за ними - Графини Вишни, Синьор Помидор, пёс Мастино, к которым присоединяются и Лимончики.

Танец «Погоня» (музыка Рыбникова)
Вдруг, музыка прерывается. Дети-Овощи разбегаются и «раскатываются» по обе стороны зала, приседают, притаившись и прикрывшись руками. На авансцене - Чиполлино и «преследователи». Чиполлино резко останавливает их.
Чиполлино:
Стойте!
Вы зачем Овощам угрожаете
И из домиков их выгоняете?
Редисочка:
Нам вас надоело бояться!
Как Тыкве без дома остаться?
Огуречик:
Мы хотим, чтоб на маленьких грядках
Было больше добра и порядка!
Синьор Помидор:
Если будете спорить со мною,
То расплатитесь вмиг головою!
Чиполлино:
Ах, так? Ну, тогда получайте!
Что делать вам – сами решайте.
Я стану понемногу раздеваться,
Придётся вам слезами обливаться.
Танец Чиполлино (музыкальная тема Чиполлино композитора К. Хачатуряна)
Во время танца Чиполлино сбрасывает свою жилеточку. Помидор, Графини Вишни, Лимончики, Мастино трут руками глаза, плачут.
Графини Вишни:
О, пощадите нас!
Теперь мы понимаем тех, кто плачет,
Кого настигла горькая беда!..
Синьор Помидор и Лимончики:
Прощенья просим мы и обещаем…
Вместе:
Не обижать несчастных никогда!
Овощи встают и осторожно подходят к Вишням, Лимончикам, Помидору, Мастино, образуя полукруг.
Чиполлино:
Простим их?
Овощи:
- Ну, конечно! Мы, плоды, – друзья!

И ругаться нам никак нельзя!

Наше дело – мирно созревать,

Больше витаминов запасать.

Всем нам нужно очень дружно жить,
Все:
Чтобы людям пользу приносить!
Герои пьесы, взявшись за руки и образовав большой круг, строятся за Чиполлино и под музыку уходят за кулисы.

Ирина Толстыгина
Сценарий театрализованного представления по сказке Джанни Родари «Приключения Чиполлино» для детей с ОВЗ

Сценарий (адаптированный) по сказке Джанни Родари "Приключения Чиполлино ",

С частичным использованием проектора.

В спектакле использован оригинальный музыкальный материал композитора Арама Хачатуряна из одноименного мультфильма «Приключения Чиполлино » и Карена Хачатуряна из балета «Чиполлино »

Действующие лица :

Сеньор Помидор - взрослый

Дети :

Чиполлино

2 Лимончика-стража

Дядюшка Тыква

Граф Вишенка

Редисочка

Виноградинка

Виноградинка

Горошинка

Дядюшка Кактус

Зал разделен на 2 зоны.

Первая - игровая зона (декорации для персонажей-овощей, где проходит основное действие спектакля). Домики Тыквы, Кактуса и Горошинки. Виноградинок. И двойная декорация (2Д) : Замок Вишен (дальняя, высокая) и домик Редисочки.

Вторая - задняя часть зала с картинкой на задней стене (экран с проектором) . Это королевство Лимона и Помидора, откуда будет выходить сеньор Помидор.

Занавес закрыт. 3 звонка, как в театре .

Выходят 2 сказочных персонажа (Кукла Коломбина и Петрушка) .

Коломбина. Мы скажем по секрету : так бывает,

Что сказка , вдруг, в свой мир нас приглашает.

Петрушка : Наверное, чтобы чем-то удивить,

Чтоб позабавить… и чему-то научить!

Кукла Коломбина и Петрушка занавес открывают. Звучит музыка («минус» лейтмотива Тыквы). К своему домику с последним кирпичиком идет Тыква. Кладет его в «кладку» , как бы заканчивая строительство. Обходит дом, «вытирает пот» со лба.

Дядюшка Тыква :

Я построил себе дом, Хорошо живется в нем,

Там уютно, там тепло, И просторно, и светло,

Не страшны мне холода, Дождь осенний и ветра.

Дядюшка Тыква заходит в домик. Звучит музыкальная тема Сеньора Помидора из балета «Чиполлино » К. Хачатуряна. Появляется Сеньор Помидор и Лимончики (стража) . Лимончики останавливаются по бокам в середине зала, а Помидор идет дальше один «мультяшной» походкой. Останавливается напротив зрителя :

Сеньор Помидор :

Я – великий Помидор!

Очень важный я сеньор :

На полях и грядках

Навожу порядки.

А кто не подчинится, -

Видит домик дядюшки Тыквы, подходит. «Надувается» , руки в «боки» ! Тыква выглядывает из домика, затем испуганно прячется назад. Помидор грозно обращается к нему.

Сеньор Помидор :

Это как же ты посмел?

Иль в темницу захотел?

Уходи из дома вон!

Принц Лимон издал закон :

Для плодов простых запреты.

Нельзя строить (Рука вверх, загибает 1 палец)

Петь куплеты (загибает второй палец,

Веселиться, (загибает третий палец,_

Танцевать (загибает четвертый палец,_

Тыква : (выглядывая из домика, просительно)

Сеньор Помидор :

Не перебивать! (топает ногами)

Сеньор Помидор, показывая на Тыкву и, обращаясь к Лимончикам :

Стража! Взять!

Лимончики на слово «Взять!» топают ногой в знак «Слушаюсь!» . Тыква выходит из домика, опустив голову. За этим наблюдает Редисочка, притаившись в укрытии.

Сеньор Помидор, осматривая домик :

А дом не стану я ломать.

Здесь пес, Мастино, будет спать.

Под музыку сначала уходит Тыква, опустив руки и голову. За ним Стража и Помидор. В конце музыки выбегает Редисочка.

(к зрителям)

Что нам делать, как нам быть? Как сеньора победить?

Тыкву нам бросать нельзя.

(сокрушается)

(вдруг легкая музыка, Редисочка оживляется)

Я придумала. Ура!

Кто у нас смелее всех? (именно на этот вопрос каждый «плод» выбегает из своего домика)

1 Виноградинка. Чиполлино

Кто у нас честнее всех?

2 Виноградинка. Чиполлино !

Кто у нас быстрее всех?

Кактус. Чиполлино

Кто у нас хитрее всех?

Горошинка. Чиполлино !

Знает обо всём вокруг?

Чиполлино - верный друг ! - выбрасывают в сторону Чиполлино руку .

Звучит музыкальная тема Чиполлино из мультфильма А . Хачатуряна.

Подскоками вбегает Чиполлино .

Чиполлино замечает , что его друзья грустят.

Чиполлино :

Почему веселья нет?

Кто мне может дать ответ?

Овощи : (грустно, но эмоционально рассказывают )

1 Виноградинка. Тыква кирпичи копил,

Домик для себя сложил.

Горошинка. Выгнал Тыкву Помидор

Ненасытный злой сеньор!

2 Виноградинка. В темницу Тыкву посадил,

На большой замок закрыл.

Чиполлино сначала возмущается жестами, мимикой. Затем задумчиво ходит, думает

Дядюшка Кактус. Идти нам надо в замок вишен - Оттуда лай Мастино слышен.

Редиска :

Злой Помидор там Тыкву прячет,

А Тыква горько-горько плачет!

Чиполлино :

Всё понял я! Вперед, друзья! - под музыку проходят круг, останавливаются

Декорация меняется (Домик Редисочки (с одной стороны) падает на пол, открывается замок и фонтан (с другой стороны) . Около замка сидит граф Вишенка (чуть-чуть спиной к овощам) с карандашом в руке и блокнотом. Чиполлино останавливается и показывает «Тихо!»

Вишенка (не видя пришедших) : (читает, выделяя каждое слово)

Кратчайшее расстояние от одной точки до другой есть прямая.

Чиполлино :

Правильно!

Вишенка : Ой! Кто здесь? - вскакивает

Чиполлино . Это я. А со мной (показывает) мои друзья! (Овощи на слова «Мои друзья» делают шаг вперед, чуть кланяются в знак приветствия)

Редиска : Помощь нам нужна твоя!

Вишенка :

Ура! Сбылась моя мечта!

Но чем могу помочь вам я?

Чиполлино . Ты, дружочек, помоги - Тыкву надо нам спасти!

Редиска. У сеньора Помидора срочно ключик забери!

Вишенка. Ждите здесь, я побегу. И ключ от темницы принесу! - убегает.

Редиск (машет вслед рукой) . Беги, Вишенка, беги…

Все : …и ключ заветный принеси!

Звучит настороженная тревожная музыка. «Овощи и фрукты» собираются в полукруг, обращаясь друг к другу):

1Виноградинка. А если там Мастино? Вдруг укусит?

2 Виноградинка. Он смелый мальчик! Он не струсит!

Кактус. Я верю - выход он найдет!

Горошинка. Ключ от темницы принесет!

Чиполлино .

Тише. Слышите? (руку к уху и прислушивается)

Овощи и фрукты : (обрадованно) Шаги!

Вместе. Вишенка, сюда беги!

Выбегает Вишенка с ключом, показывает, пробегая круг!

Вишенка. Вот он, ключ! Но страшно мне.

Чиполлино . Спасибо, Вишенка, тебе!

Вместе Тыкву мы спасем!

Ну, что, друзья, идем?

Все (решительно) . Идем!

Под марш из м/ф Чиполлино и Вишенка , держа вместе ключ, идут впереди, а все друзья, радуясь, следуют за ними (уходят за кулисы, где находится «королевства Лимона» ).

Звучит тревожная музыка (кульминация по нарастанию) . На самый высокий кульминационный аккорд выбегают Чиполлино , Горошинка, Кактус, Виноградинки, Вишенка, Редисочка, Помидор, Лимончики.

«Погоня» - муз. А. Хачатуряна

Вдруг музыка прерывается. Дети-«Овощи и фрукты» разбегаются по обе стороны зала в свои домики. На сцене - Чиполлино и «преследователи» . Чиполлино резко останавливает их.

Чиполлино :

Стойте! Погодите!

Вы зачем Овощам угрожаете

Из своих домов выгоняете?

Редисочка (решительно сделав шаг из домика) :

Нам вас надоело бояться!

Как Тыкве без дома остаться?

1 Виноградинка :

Мы хотим, чтоб на маленьких грядках

2 Виноградинка :

Было больше добра и порядка!

Сеньор Помидор :

Что? Да если будете спорить со мною ,

То расплатитесь вмиг головою! - топает ногой и овощи опять прячутся испуганно в свои домики

Чиполлино :

Ах, так? Ну, что же! Получайте!

Что делать Вам – сами решайте.

Я стану понемногу раздеваться,

А вы будете… слезами обливаться !

Под музыку (музыкальная тема Чиполлино композитора А . Хачатуряна) Чиполлино обегает их , сбрасывает сначала свою жилеточку, шарфик. Помидор и Лимончики трут руками глаза, плачут.

Помидор :

О, пощадите нас!

Теперь я понимаю тех, кто плачет.

Кого настигла горькая беда.

Лимончики :

1 Лимончик. Прощенья просим мы

2 Лимончик. И обещаем…

Вместе :

Не обижать несчастных никогда!

Овощи выбегают и образуют общий полукруг.

Чиполлино :

Простить их надо - так считаю я!

Овощи :

1 ВИНОГРАДИНКА. Ну, конечно! Мы, плоды, – друзья!

Дядюшка Кактус. Ругаться нам никак нельзя!

Горошинка. Наше дело – мирно созревать,

2 Виноградинка. Больше витаминов запасать.

Чиполлино . Всем нам нужно очень дружно жить,

И людям пользу приносить!

Герои пьесы, взявшись за руки, под музыку идут за Помидором на поклон.

Затем каждый артист называет «свой» персонаж и свое имя.

В конце, под музыку, уходят, махая рукой на прощанье.

(фото из спектакля предоставлено в альбоме ) в разделе "фотографии"

3 марта в библиотеке-филиале №2 прошла литературная игра «Про луковые слёзы и весёлый смех», посвящённая 95-летию со дня рождения Джанни Родари, весёлого, неунывающего, неистощимого на выдумки и очень доброго сказочника, подарившего детворе множество необыкновенных историй.

Члены клуба «Серпантин сказок и приключений», а также четвероклассники школы №17 им. Т. Н. Хренникова отправились с ведущей Дерюгиной Натальей Владимировной в путешествие в удивительную фруктово-овощную страну. А сопровождал их весёлый, озорной мальчик-луковка Чиполлино, главный герой произведения итальянского писателя Д. Родари «Приключения Чиполлино». (Роль находчивого Чиполлино исполнил ученик 1 класса школы №15 Влад Владимиров).

Две команды «Счастливые друзья» и «Весёлая компания» на Голубой стреле путешествовали по станциям «Загадочная», «Угадай, о ком речь», «Викторина», вспоминали героев сказки, разгадывали кроссворд, определяли, кому принадлежат вещи, забытые персонажами произведения.

Для детей библиотекарями был разыгран отрывок из кукольного спектакля, главными героями которого стали синьор Помидор и Чиполлино.

Хорошие знания текста, умение анализировать помогли ребятам быстро справиться с заданиями. За правильный ответ Чиполлино раздавал жетоны-луковки.

Наконец, поезд «Голубая стрела» прибыл на конечную станцию «Мультфильм». Ребята с удовольствием посмотрели мультипликационную версию сказки, подвели итоги встречи. Победила команда «Счастливые друзья», которая была награждена Грамотой и призами. Звания самых внимательных, находчивых знатоков удостоились Ивченков Ваня и Шамрин Никита.

Для мероприятия библиотекарем Дерюгиной Н.В. было создано мультимедийное сопровождение, позволившее сделать его более интересным, динамичным, увлекательным.

Подводя итоги, участники встречи пришли к выводу, что любимая книга нескольких поколений учит быть добрыми, смелыми, находчивыми, порядочными.









Понравилась статья? Поделиться с друзьями: